Кредо негодяев - Страница 71


К оглавлению

71

— Ты прав, — сразу оценил возможности такого варианта Клык, — как жаль, что мы не работали с тобой в России. Мы могли бы с успехом использовать твой метод. Дураков везде хватает.

— А теперь нам нужно поехать к дому Мамонтова, — предложил Дронго своим новым напарникам, — и посмотреть, куда именно он уехал.

— Я уже был у него дома, — снисходительно объяснил Клык, — там ничего нет. Давайте оставим этот вариант, там даже газеты на траве лежат.

— И все-таки мы поедем к его дому, — терпеливо сказал Дронго, — я там оставил маленькую вещицу, она нам может очень пригодиться.

— Какую вещицу? — не понял Клык.

— Вы смогли подключиться к его телефонной системе? — понял Нестор.

— Точно. Теперь понимаешь, почему мне нужно подъехать к дому Мамонтова? Я просто сниму этот приборчик. Раз Палача два дня нет дома, значит, там почти нет разговоров. А может, и есть. Всего один, но очень важный.

— Когда вы успели? — тихо спросил Нестор.

— Секрет фирмы, — улыбнулся Дронго, — поехали?

Они вышли втроем из ресторана и, сев в автомобиль, поехали к дому Палача.

— Надеюсь, этих ублюдков там не будет, — пробормотал Клык.

— Кого? — не понял Дронго.

— Банда хулиганов, — пояснил Нестор, — напали на нас у дома Мамонтова.

— Хулиганы? — иронически спросил Дронго. — Ну да, конечно.

Они подъехали, и вышедший из автомобиля Дронго прошел к дому. Вернулся он через десять минут.

— Теперь все, — сказал он, — будем слушать их разговоры в отеле.

— Куда теперь? — спросил Клык.

— Поехали к Цапле, — предложил Дронго, — но только без резких движений. Он человек нервный, может нас неправильно понять. Ему нужно будет долго объяснять, зачем и куда мы едем.

— Это я знаю, — неприятно улыбнулся Клык, — с этим стервецом всегда одни проблемы. Он никогда никому не доверяет. Поэтому его и назвали Цапля. Вечно один на своем озере. И никто ему никогда не нужен. Все свои убийства он спланировал и осуществил только сам, лично, своими руками. Знаешь, какой он профессионал? Если ему нужно, он доберется до любого человека, но уберет его. Правда, одна страсть всегда у него была. Это карты. Он такие деньги проигрывает, скажу, не поверишь.

Дронго чуть не вскрикнул. Как он мог это забыть? Какой идиот! Нужно было давно поговорить с Цаплей. Он мысленно ругал себя всеми возможными словами. И в то же время настроение у него заметно улучшилось. Теперь он точно знал, что в его новой команде Иуды не будет.

Глава 24

В депутатскую они приехали за два часа до вылета самолета. Рафаэль Мамедович Багиров был в белом костюме и в шелковом галстуке от Валентино, а Гурам Хотивари, напротив, был одет подчеркнуто строго и представительно в серый костюм, специально привезенный для него из Италии. Оба сидели в креслах, предпочитая читать газеты. В баре и вокруг депутатской суетились «шестерки» и помощники обоих лидеров. У этих двоих были билеты первого класса на самолет «Дельта» в Нью-Йорк. Кроме них, в Америку вылетало еще четырнадцать человек. Шесть человек из охраны Багирова и пятеро из охраны Хотивари. Двое людей Хотивари, отправлявшихся вместе с ним, были американским и российским инженерами-компьютерщиками, без которых Хотивари, истово веривший в научный прогресс, никуда не ездил. И которые фактически приносили ему куда большую прибыль, чем все его люди, вместе взятые.

Багиров, кроме своих телохранителей, взял с собой в Америку и своего очаровательного секретаря — Зою, лидировавшую в прошлом году в конкурсе на звание «Мисс Россия». Багиров, сидевший в жюри, сделал все от него зависящее, чтобы молодая девушка не получила этого приза. Зоя ему сразу понравилась, и он твердо решил не отпускать ее во Францию. По традиции победительница конкурса получала контракт во Франции.

Он тогда добился своего, девушка не попала даже в тройку призеров. Но через несколько дней к расстроенной Зое приехали представители лучшего рекламного агентства России и предложили попробоваться у них. А еще через неделю она уже работала секретарем самого Рафаэля Багирова. В этой московской девчонке, дочери обычных российских инженеров, невероятным образом сочетались красота и какая-то внутренняя интеллигентность, которую эстет Багиров очень ценил в женщинах. Он давно уже не жил со своей женой, и увлечение Зоей было не просто сиюминутной вспышкой страсти. Ему все больше и больше нравилась эта красивая девушка, так быстро вписавшаяся в плотный график его собственной жизни.

Зоя немного опаздывала. Ее должна была привезти из дому специально посланная за ней машина, но, как и все женщины, перед первой поездкой в Америку она немного волновалась и долго выбирала для себя подходящую одежду и наряды, благо в этом она не испытывала никакого недостатка. Багиров делал ей королевские подарки, заказывая платья из лучших домов Европы.

Наконец за час до вылета она приехала и прошла в депутатскую в своем темно-синем костюме, в юбке, заканчивающейся значительно выше колен и так выгодно подчеркивающей красоту ее стройных ног. Хотивари с восхищением смотрел на девушку. У Багирова был хороший вкус, здесь с ним соревноваться было бессмысленно. Гурам ласково улыбнулся молодой женщине и отложил газету.

К ним подошла встревоженная дежурная.

— Простите, господа, — извинилась она, — но американцы не признают депутатских комнат. Они требуют, чтобы все их посетители проходили через специальный контроль и службу охраны компании «Дельта». Они настаивают, что таковы правила для всех. Даже для членов парламента и министров. Безопасность прежде всего.

71